Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
03.09.10 at 13:31:15

Login with username, password and session length
* Home Help Search Login Register
Kampforum.no  |  Disipliner  |  Aikido (Moderator: Sigurd R)  |  Topic: Aikido terminologi 0 Members and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
Pages: 1 2 [All] Go Down Print
Author Topic: Aikido terminologi  (Read 6493 times)
Sigurd R
Gasman
*
Posts: 1354
Veteran
Offline Offline

kata mafioso
« on: 13.03.05 at 18:33:48 »

Vi prøver å samle sammen en ordliste her.

Hilsener
Onegai Shimasu - Ved begynnelsen av trening; "jeg er åpen", "jeg vil lære" eller "jeg ber om en tjeneste"
Domo Arigato Gosaimashita - Ved avslutning av trening; "Tusen takk for det vi har gjort sammen" (høflig form)

Roller
Uke - Angriper/Personen som blir kastet
Nage / Tori - Personen som kaster/utfører teknikk

Stillinger (Kamae)
Migi kamae - Høyre stilling
Hidari kamae - Venstre stilling
Sankakutai - Typisk aikido utgangsstilling, triangel
Ma-ai - Avstand mellom Tori og Uke

Seiza - Sittestilling hvor man sitter på hælene

Posisjonesrelatert (Hanmi):
Ai hanmi - Begge personer står migi eller hidari hanmi (shake hands)
Gyaku hanmi - En person står migi og den andre hidari
Gedan - lav hånd
Chudan - middels hånd
Jodan - høy hånd

Omote - fremsiden av uke (ofte relatert til irimi)
Ura - baksiden/utsiden av uke (ofte relatert til tenkan)

Uchi - Innsiden
Soto - Utsiden

Angrep
Atemi - Håndangrep, til punkt eller andre naturlige mål.

Shomenuchi - Vertikalt kutt mot toppen av hodet
Shomen-tsuki - Direkte angrep mot øynene

Munetsuki - Rett slag
Yokomen-uchi - Kuttangrep til siden av hodet eller nakken.
Katate-tori - Grep om håndledd
Kata-tori - Grep om skulder
Kubi-shime - Kvelningsangrep
Katate-tori Ryote-mochi - To hender griper om en hånd
Ryote-tori - Grep om begge håndledd
Ryokata-tori - Grep om begge skuldre

Situasjoner
Randori - Angrep fra mange personer
Hanmi Handachi-waza - Uke utfører stående angrep på sittende Tori
Suwari-waza - Både Tori og Uke utfører teknikk i sittende (seiza eller shikko)
Jiyu-waza - Freestyle
Jo-tori - Avvæpning mot stav
Tanto-tori - Avvæpning mot kniv
Kumi-jo - Parvis jo-kata øvelse
Kumi-tachi - Parvis bokken-kata øvelse
Taijutsu - Ubevæpnet øvelse

Forflytning (Taisabaki)
Irimi - Direkte inngang
Tenkan - Indirekte/inngang til utsiden. Kroppen snur rundt angrepslinje
Kaiten - Kroppsvending, motsatt vei av tenkan.
Tsugiashi - Glidesteg/oppfølgingssteg
Ayumiashi - Oppfølgingssteg der man ikke skifter ledende side.
Shikko - Knegange

Mae ukemi - forover rulle
Ushiro ukemi - bakover rulle

Låseprinsipper
Ikkyo - armlås
Nikkyo - uke sitt håndledd og albue danner 90º vinkler med underarm, spiralvridning oppover på uke sitt håndledd
Sankyo - uke's albue bøyd ca 90º, oppover/innover vridning på uke's håndledd
Yonkyo - nervepunktslås
Gokyo - Som ikkyo men med grep til innsiden av uke's håndledd, til forsvar mot kniv.
Rokyo/Hijikime osae - albuelås som har røtter i nikkyo

Kasteteknikker
Shiho nage - Fire hjørners kast; tori går under uke's arm slik at den "brettes" og håndleddet føres forbi skulderen på utsiden
Kote gaeshi - Håndleddskast der leddet vris mot utsiden. Lik shiho nage bortsett fra at man ikke trenger å gå under armen til uke.
Irimi nage - Inngangskast
Kokkyu nage - Pustekast, eller teknikkgruppe hvor uke kan kastes uten å bruke leddlås.
Koshi nage - Hoftekast, krever høyt fall.
Kaiten nage - Rotasjonskast
Udekime nage - Kast hvor man legger press på undersiden av uke's albue.
Juji nage/Jujigarami - Kast hvor uke's armer krysser hverander ved albuene.
Tenchi Nage - Himmel og jord kast; et kast hvor toris ene arm er rettet mot bakken og den andre er rettet mot himmelen.
Sumiotoshi - Dropping av hjørnet kast; Tori tar uke's balanse ved å gå inn i det åpne "hjørnet" bak uke's fremre skulder og sveiper føttene.
Aikiotoshi - Kast hvor ukes ben er låst sammen

Tall
Ichi - 1
Ni - 2
San - 3
Shi - 4
Go - 5
Roku - 6
Shichi - 7
Hachi - 8
Kyu - 9
Ju - 10
« Last Edit: 14.05.05 at 17:43:56 by gasman » Logged

Best Budo is Never Happen Fight
Sunyata Aikido Dojo - presentasjonsvideo: http://www.youtube.com/watch?v=iQRfehJV5Eo
Aikido oppvisning: (Tissier) http://www.youtube.com/watch?v=UGFJUlGfWO8
Nobu
*
Posts: 26
Forummedlem
Offline Offline

Hajimemashite!
« Reply #1 on: 13.03.05 at 21:32:04 »

Dette var en genialt enkel og oversiktlig liste. Takk!  smile

Edit: Kan det være nyttig å få med telling? Ichi, ni, san, osv.

Edit 2: Og omote og ura smile
« Last Edit: 13.03.05 at 23:31:10 by Nobu » Logged

Sigurd R
Gasman
*
Posts: 1354
Veteran
Offline Offline

kata mafioso
« Reply #2 on: 14.03.05 at 02:30:30 »

Yess. Skal også legge til teknikknavn og beskrivelser senere.
Logged

Best Budo is Never Happen Fight
Sunyata Aikido Dojo - presentasjonsvideo: http://www.youtube.com/watch?v=iQRfehJV5Eo
Aikido oppvisning: (Tissier) http://www.youtube.com/watch?v=UGFJUlGfWO8
Motoko
***
Posts: 241
Gjenganger
Offline Offline

Ææææææææ!
« Reply #3 on: 13.05.05 at 20:32:50 »

Ikkje for å pirke, men talla er skrevet feil... Holder på å lære japansk.
1=ichi
4=shi (eller yon)
6=roku
7=shichi (eller nana)
8=hachi
9=kyu er rett, men det finnes og ku
Logged

暖かかったって思ったって言ってた。
zoroaster
****
Posts: 487
Gammel ørn
Offline Offline

« Reply #4 on: 14.05.05 at 07:13:07 »

Vi prøver å samle sammen en ordliste her.

Godt tiltak. Har et par innspill

Hilsener
Onegai Shimasu - Ved begynnelsen av trening; "jeg er åpen" eller "jeg vil lære" "jeg ber om en tjeneste"
Domo Arigato Gosaimashita - Ved avslutning av trening; "Tusen takk for det vi har gjort sammen" "Tusen takk(generelt men høflig form)"

Roller
Uke - Personen som blir kastet Man blir vel ikke nødvendigvis kastet så angriper er vel et mer passende ord for å beskrive det"
Nage / Tori - Personen som kaster/utfører teknikk

Seiza - Sittestilling hvor man sitter på hælene Den beskrivelsen blir vel litt for generell, kunne jo like gjerne være kiza, eller?

Låseteknikker Er ikke dette mer prinsipper enn teknikker? Ikkyo-teknikker av første grad, Nikkyo-andre grad osv...
Ikkyo - armlås
Nikkyo - uke sitt håndledd og albue danner 90º vinkler med underarm, spiralvridning oppover på uke sitt håndledd
Sankyo - uke's albue bøyd ca 90º, oppover/innover vridning på uke's håndledd
Yonkyo - nervepunktslås
Gokyo - Som ikkyo men med grep til innsiden av uke's håndledd, til forsvar mot kniv.
Rokyo/Hijikime osae - albuelås som har røtter i nikkyo
Logged

Roy Daniel
Bergen Grappling Klubb og Sentrum Ju Jitsu Klubb
Sigurd R
Gasman
*
Posts: 1354
Veteran
Offline Offline

kata mafioso
« Reply #5 on: 14.05.05 at 17:41:46 »

Takk for inspill, jeg har modifisert lista.

Når det gjelder "uke" er jeg enig at man nødvendigvis ikke blir kastet, men i sammenheng med ukemi som betyr rulle? Et annet ord for "tori" er jo "nage" som betyr kast. Uansett, angriper er mer dekkende.

"Domo arigato gosaimas" er en veldig høflig "tusen takk". Mener å ha hørt at formen "gosaimashita" er flertallsrelatert?

Og i den forstand at prinsipper er generelle mens teknikker er spesielle er jeg også enig.
Logged

Best Budo is Never Happen Fight
Sunyata Aikido Dojo - presentasjonsvideo: http://www.youtube.com/watch?v=iQRfehJV5Eo
Aikido oppvisning: (Tissier) http://www.youtube.com/watch?v=UGFJUlGfWO8
Nobu
*
Posts: 26
Forummedlem
Offline Offline

Hajimemashite!
« Reply #6 on: 14.05.05 at 20:44:19 »

Sånn jeg har forstått det har uke nettopp det på grunn av verbet "ukeru", som betyr å ta i mot. Og derfra kommer også "ukemi", som visstnok skal være noe sånt som "kunsten å ta i mot".

Uansett, angriper er lettere å forstå hvis man ikke er helt safe med termene, kanskje. Lite har det egentlig å si så lenge man forstår hva man mener. smile

Edit: Angående gozaimashita så er det vel riktig å bruke ved slutten av treningen, fordi man sitter der alle sammen, og takker samtlige? Fant forøvrig denne siden hvor det stod en setning om det.. http://japanese.about.com/blqow11.htm
« Last Edit: 14.05.05 at 20:56:07 by Nobu » Logged

zoroaster
****
Posts: 487
Gammel ørn
Offline Offline

« Reply #7 on: 15.05.05 at 13:44:19 »

Takk for inspill, jeg har modifisert lista.
....
"Domo arigato gosaimas" er en veldig høflig "tusen takk". Mener å ha hørt at formen "gosaimashita" er flertallsrelatert?

"Domo arigato gozaimasu" betyr tusen takk og er en høflig form, men den brukes i dagligtale mellom alle(så det er ikke en så spesiell høflig form)
-masu endingen er det som indikerer den høflige formen, dersom man erstatter -masu med -mashita får du fortids-form
Feks: "eki ni ikimasu" som betyr "jeg reiser til stasjonen" - "eki ni ikimashita" som betyr "jeg reiste til stasjonen"

Er usikker på om mashita-formen bare indikerer fortid eller en bestemt form av fortid, feks preteritum?

Logged

Roy Daniel
Bergen Grappling Klubb og Sentrum Ju Jitsu Klubb
Motoko
***
Posts: 241
Gjenganger
Offline Offline

Ææææææææ!
« Reply #8 on: 15.05.05 at 20:24:52 »

Trur det berre er ei bestemt form. Genki desuka = Korleis har du det? Genki deshita = Korleis har du hatt det?
Logged

暖かかったって思ったって言ってた。
vamonos
***
Posts: 141
Gjenganger
Offline Offline

Fighting only yourself
« Reply #9 on: 29.06.05 at 23:26:49 »

Tall
Ichi - 1
Ni - 2
San - 3
Shi - 4
Go - 5
Roku - 6
Shichi - 7
Hachi - 8
Kyu - 9
Ju - 10

Og vi som trodde det var japanske bilmerker de satt og ramset opp under oppvarmingen rofl1
Logged
Bassai-Dai
*****
Posts: 533
Forumavhengig
Offline Offline

I'm a llama!
« Reply #10 on: 29.06.05 at 23:30:01 »

Er det ingen slag i Aikido?
Logged
lase
**
Posts: 64
Stuntposter
Offline Offline

Shorin ryu is teh hax
« Reply #11 on: 07.09.05 at 16:47:00 »

uke(受け) betyr å akseptere og brukes om blokker i japanske kampsporter, nage投げ betyr kast. Onegaishimasu(お願いします) er verbet for å be om noe og den kan oversettes med "vær så snill".
Domo Arigatou Gozaimashita(ども有り難うございました), betyr rett og slett bare takk(i høflig fortidsform)
Omote(表) betyr overflate.

Tenkte bare jeg skulle vise litt betydningen av ordene, selv om du forstår bruken av dem.
« Last Edit: 16.10.05 at 19:19:37 by lase » Logged

日本少林流空手拳心会 二級 
剣道三級
天真正伝香取神道流古武道五級
AH.
*
Posts: 10
Forummedlem
Offline Offline

« Reply #12 on: 13.12.05 at 23:58:53 »

Ikkje for å pirke, men talla er skrevet feil... Holder på å lære japansk.
1=ichi
4=shi (eller yon)
6=roku
7=shichi (eller nana)
8=hachi
9=kyu er rett, men det finnes og ku

Da håper jeg kansje at du er rette personen å spørre... Er det stor forskjell mellom Kinesisk og Japansk? Og, kan det være noen steder man kommer borti Kinesisk ved  bruk og trening av Aikido?
Logged
Johannes Ibel
kaigyō·i no menkyo
*
Posts: 1551
Veteran
Offline Offline

文武両道 bunburyōdō
« Reply #13 on: 14.12.05 at 00:08:15 »

Det er stor forskjell, språkene er ikke en gang nærmere beslektet. MEN: Japanerne bruker likevel kinesiske skriftegn (kanji) for å skrive japansk. Derfor kommer du hele tiden "borti" kinesisk også.
Logged

Oslo Kyūdō Kyōkai オスロ弓道協会 Forening for tradisjonell japansk bueskyting.
Kyūdō 弓道 Om tradisjonell japansk bueskyting
武道  – budo.no  Et no nonsense nettsted om japansk stridskunst
jill
*
Posts: 4
Forummedlem
Offline Offline

jesly
« Reply #14 on: 10.04.06 at 21:42:18 »

Det er stor forskjell, språkene er ikke en gang nærmere beslektet. MEN: Japanerne bruker likevel kinesiske skriftegn (kanji) for å skrive japansk. Derfor kommer du hele tiden "borti" kinesisk også.

mener du da at de bruker samme skriftegn, men at det ikke er samme ord idet hele tatt??


[MOD: Jeg har fikset sitatet.]
« Last Edit: 10.04.06 at 22:02:55 by Johannes Ibel » Logged

smile
jill
*
Posts: 4
Forummedlem
Offline Offline

jesly
« Reply #15 on: 10.04.06 at 21:43:49 »

er det noen som kan fortelle meg hvordan jeg farger over teksten jeg svarer til?? blush
Logged

smile
Johannes Ibel
kaigyō·i no menkyo
*
Posts: 1551
Veteran
Offline Offline

文武両道 bunburyōdō
« Reply #16 on: 10.04.06 at 21:59:20 »

Du klikker på "QUOTE" knappen i  den meldingen du vil svare på. Da får du hele den opprinnelige meldingen som sitat inn i "skriveruta" og den vises på en farget bakgrunn. Men bruk funskjonen med vett, ellers består tråden bare av gjentagelser smile
Logged

Oslo Kyūdō Kyōkai オスロ弓道協会 Forening for tradisjonell japansk bueskyting.
Kyūdō 弓道 Om tradisjonell japansk bueskyting
武道  – budo.no  Et no nonsense nettsted om japansk stridskunst
Johannes Ibel
kaigyō·i no menkyo
*
Posts: 1551
Veteran
Offline Offline

文武両道 bunburyōdō
« Reply #17 on: 10.04.06 at 22:30:52 »

mener du da at de bruker samme skriftegn, men at det ikke er samme ord idet hele tatt??

Jeg svarer her, men evtl. kan noen med akademiske kunnskaper supplere eller korrigere meg?

Japanerne bruker de kinesiske skrifttegn (= kanji) for å skrive japansk (ved siden av to ytterlige tegnsystemer, som brukes til lydskrift, hvorav den ene er reservert for fremmedord). Men dette har blitt gjort på en temmelig usystematisk måte: Man har overtatt  tegn både etter lignende uttale og etter lignende betydning. Resultatet er at japansk inneholder både

1. mange forskjellige kanji med helt forskjellige betydninger, men lik uttale
 
2. tegn som uttales på to forskjellige måter (japansk og sinojapansk)

Et eksempel på 1. er "zen". Det kan, alt ettersom hvordan det staves, bety

- M = forhenværende
- 6 = som en..., opptreden av en...
- h = hel, all/alt
- “ = spisebord, tablett / måltid / tallord for spisepinner og matskåler
- „ = godhet, god gjerning
- … = sekt i buddhismen

Et eksempel på 2. er

? som betyr "veg" (og har en del andre, mer abstrakte betydninger) som i forskjellige sammenheng uttales enten michi (opprinnelig japansk) eller  (opprinnelig kinesisk).


[edit: Dessverre syne ikke de japanske tegnene riktig, håper poenget blir forståelig likevel.

Det ser ut som om jeg ikke lenger kan poste kanji på forumet, hverken med firefox eller med safari. Forandringer i tekskodingen?]
« Last Edit: 10.04.06 at 22:56:37 by Johannes Ibel » Logged

Oslo Kyūdō Kyōkai オスロ弓道協会 Forening for tradisjonell japansk bueskyting.
Kyūdō 弓道 Om tradisjonell japansk bueskyting
武道  – budo.no  Et no nonsense nettsted om japansk stridskunst
lase
**
Posts: 64
Stuntposter
Offline Offline

Shorin ryu is teh hax
« Reply #18 on: 14.04.06 at 18:12:10 »

Ja, så å si

men japanerne har som oftest både en japansk uttale og en uttale basert på kinesisk til alle skrifttegnene.
f.eks.

shaolin kung fu- shourin koufu
Logged

日本少林流空手拳心会 二級 
剣道三級
天真正伝香取神道流古武道五級
Pages: 1 2 [All] Go Up Print 
Kampforum.no  |  Disipliner  |  Aikido (Moderator: Sigurd R)  |  Topic: Aikido terminologi « previous next »
Jump to:  

  Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC